Gli sportelli linguistici di Gressoney-La-Trinité, Gressoney-Saint-Jean e Issime, nell’ambito del progetto finanziato con i fondi della legge 15/12/1999, n. 482 “Norme in materia di tutela delle minoranze linguistiche storiche” a disposizione per l’anno 2010, hanno provveduto alla trascrizione del vocabolario Italiano – Titsch e Italiano – Töitschu, pubblicato a cura del Walser Kulturzentrum nell’anno 1988.
Il lavoro è pubblicato sui siti istituzionali delle amministrazioni comunali che hanno partecipato al progetto, al fine di assicurare la massima divulgazione delle lingue minoritarie Titsch e Töitschu, ammesse a tutela.
Vocabolario Titsch
Nome file | Tipo | Dim. |
---|---|---|
Vocabolario_A | 713.9 Kb | |
Vocabolario_B | 388.9 Kb | |
Vocabolario_C | 1,018.9 Kb | |
Vocabolario_D | 515.5 Kb | |
Vocabolario_E | 307.8 Kb | |
Vocabolario_F | 548.2 Kb | |
Vocabolario_G | 473.0 Kb | |
Vocabolario_I | 664.6 Kb | |
Vocabolario_L | 380.7 Kb | |
Vocabolario_M | 597.3 Kb | |
Vocabolario_N | 266.3 Kb | |
Vocabolario_O | 290.2 Kb | |
Vocabolario_P | 878.4 Kb | |
Vocabolario_Q | 190.8 Kb | |
Vocabolario_R | 599.9 Kb | |
Vocabolario_S | 1,236.3 Kb | |
Vocabolario_T | 477.7 Kb | |
Vocabolario_U | 189.7 Kb | |
Vocabolario_V | 335.9 Kb | |
Vocabolario_Z | 111.0 Kb |